Крылатые фразы на английском языке из легендарных фильмов

Крылатые фразы из популярных фильмов прочно вошли в лексику разных народов и поколений, став культурным феноменом. Такие цитаты поднимают настроение, являются отличными шутками или хлесткими замечаниями при определенных обстоятельствах, а иногда и учат нас житейской мудрости.

Углубленное изучение английского всегда сопряжено со всесторонним знакомством с кинематографическим наследием на английском языке. Поэтому подобные цитаты не только разнообразят ваши познания в языке, но и помогут лучше понимать менталитет иностранцев, выросших на этих фильмах.

А благодаря тому, что большинство этих фильмов (если не все) являются любимыми и у русскоговорящих зрителей, то знакомство с кино-цитатами становится одним из самых увлекательных и приятных способов изучать английский язык.

Итак, погружаемся в остроумный мир кино!

1 (2).jpg

Очень часто в быту можно встретить цитаты из фильма-легенды «Унесенные ветром». Поделимся тремя самыми популярными.

Если на вас навалились какие-то задачи или проблемы, но решать их совершенно не хочется прямо сейчас, то можно прибегнуть к культовому:

«I'll think about it tomorrow». — «Я подумаю об этом завтра».

Напал зверский голод, но не успели вовремя перекусить? Можно драматично воскликнуть, вскинув руки к небесам, подобно Скарлетт О’Хара:

«As God is my witness, I’ll never be hungry again!» — «Бог мне свидетель, никогда не буду больше голодать!»

Ну, а если нужно саркастически подчеркнуть полное безразличие к кому-то или чему-то, то пригодится эта популярная цитата от персонажа Кларка Гейбла:

«Frankly, my dear, I don’t give a damn». — «Честно говоря, моя дорогая, мне плевать».

Часто, когда кто-то оказался в неожиданном, необычном, а то и совершенно невообразимом месте или попросту заблудился, можно услышать знаменитые слова Дороти из «Волшебника страны Оз»:

«Toto, I’ve got a feeling we’re not in Kansas anymore». — «Тото, у меня такое ощущение, что мы больше не в Канзасе».

Ну, а если вы снова оказались в милом, уютном доме, как и когда-то отважная Дороти, то можно блаженно выдохнуть:

«There's no place like home». — «Нет ничего лучше дома».

2 (3).jpg
Крепко вошли в русский цитатник бессмертные слова из «Терминатора». Самое лаконичное и брутальное прощание от Арнольда Шварценеггера:

«I'll be back». — «Я вернусь».

«Hasta la vista, baby». — «До встречи, детка».

Попрощаться или благословить на подвиги, приключения или просто ответственные задания можно и бессмертной фразой из «Звездных войн»:

«May the Force be with you». — «Да пребудет с тобой Сила».


Если вам вдруг захотелось пофилософствовать о жизни и изречь какую-то мудрость в стиле Гуру, пригодятся знаменитые слова Форреста Гампа из одноименного фильма:

«Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get». — «Мама всегда говорила: «Жизнь — как коробка шоколадных конфет. Никогда не знаешь, что тебе попадётся».

Но не забудьте произносить это крайне глубокомысленно. Если же собеседник так и не уловил вашу тонкую мысль, можно с легким укором заметить в стиле Шерлока Холмса:

«Elementary, my dear Watson». — «Элементарно, мой дорогой Ватсон».

В шуточной манере можно подчеркнуть полное принятие собеседника таким, какой он есть, в стиле Джо Брауна из «В джазе только девушки»:

«Well, nobody’s perfect». — «Что ж, у каждого свои недостатки» («никто не совершенен»).

Если вы попали в непредвиденную ситуацию, или что-то пошло не так, то, вне зависимости от масштабов происходящего, можно произнести очень серьезным тоном:


«Houston, we have a problem». — «Хьюстон, у нас проблема».


Ведь с проблемами сталкивался не только Том Хэнкс в «Аполлон-13». Ну, а если все удачно разрешилось, да и просто вы чувствуете себя «на коне», то можно радостно воскликнуть подобно Лео Ди Каприо в «Титанике»:

«I'm the king of the world!» — «Я король мира!»

3 (4).jpg

Популярны в обиходе и две краткие фразы из легендарного «Властелина колец». Первую используем, трепетно рассказывая о дорогих себе вещах (и даже людях):


«My precious». — «Моя прелесть».


Не забывая, конечно, растягивать последний слог, как это делал Голлум. Ну, а вторую фразу используем, когда отчаянно не хотим кого-то куда-то пропустить:

«You shall not pass!» — «Ты не пройдешь!»

В идеале это нужно кричать громко и торжественно, размахивая чем-нибудь, хотя бы отдаленно напоминающим посох волшебника Гендальфа.

Если нужно представить себя в новой компании, но так, чтобы это звучало максимально драматично и убедительно, можно последовать простым путем от Джеймса Бонда:

«Bond. James Bond». — «Бонд. Джеймс Бонд» (конечно, имя и фамилию лучше заменить на свои собственные)

Если волей судьбы вы оказались вовлеченными в беспощадный и утомительный процесс шоппинга, можно скептически воскликнуть в стиле «Бойцовского клуба»:

«We buy things we don’t need, to impress people we don’t like». — «Мы покупаем вещи, которые нам не нужны, чтобы впечатлить людей, которых мы не любим».

Ну и напоследок, пара философских цитат. Известная фраза героя Уильяма Уоллеса из «Храброго сердца» о жизни мужчин (и в целом людей — тут можно перевести двояко):

«Every man dies, but not every man really lives». — «Каждый мужчина умирает, но не каждый на самом деле живет».

4 (2).jpg

А герой Робина Уильямса из фильма «Общество мёртвых поэтов» завещает важные слова молодому поколению:


«Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary». — «Carpe diem. Ловите момент, мальчики. Сделайте свою жизнь экстраординарной».


Часто эту цитату сокращают просто до «Carpe diem», что означает живи моментом, наслаждайся и пользуйся всем, что он тебе дает.

Предлагаем и вам, дорогие читатели, воспользоваться моментом и возможностями, которые предоставляет вам жизнь.

Например, если вы хотите изучать английский язык, но до сих пор не нашли такие курсы, где соблюдался бы баланс качества преподавания, времени, затрачиваемого на обучение, и стоимости, то Alibra School предоставляет вам уникальную возможность.

Профессиональные преподаватели и специально разработанные авторские методики обучения в Alibra School сделают процесс вашего углубленного изучения английского максимально интересным и эффективным. Все курсы построены на самой современной и актуальной лексике — ученики изучают «живой» язык и очень скоро начинают и сами свободно изъясняться на английском на самые разные темы.

Всего за 5−8 месяцев вы сможете освоить английский до разговорного уровня.

Хотите убедиться в этом сами? Тогда приглашаем вас на первый бесплатный пробный урок, где вы получите ценные знания и всю необходимую информацию.

Мы уверены, что наше знакомство будет таким, как было сказано в фильме «Касабланка»:

«This is the beginning of a beautiful friendship». — «Это — начало прекрасной дружбы».


Оставить заявку на пробный урок по английскому языку вы можете по ссылке: Записаться на пробный урок в ALIBRA SCHOOL

Свежий дайджест раз в неделю!

Отправляя данные, я соглашаюсь с правилами сайта.

Спасибо
за подписку!

Читайте также