Притяжательный падеж в английском языке (Possessive Case)
19 февраля 2025
Как сказать по-английски, что что-то принадлежит чему-то или является его частью? Для этого вам понадобится притяжательный падеж (Possessive Case). Строить его очень просто, но, как и всегда в английском, есть небольшие нюансы и исключения. Рассказываем обо всем подробно и с наглядными примерами, а также смотрим случаи использования Possessive Case в словах известных песен и фильмов.
Образование притяжательного падежа в английском языке
Притяжательный падеж (Possessive Case) — словно волшебная палочка для магии притяжения в английском языке. Он указывает на принадлежность одного объекта другому и соответствует русскому родительному падежу («Кого? Чего?» — «студента», «друга», «Макса»).
Притяжательный падеж также помогает обозначать места, где кто-то проводит время (Tom's school — школа Тома), связи между людьми (Dan's father — отец Дэна), эмоции или настроения людей (Anna's happiness — счастье Анны), связь со временем (yesterday's magazine — вчерашний журнал), собственников заведений и учреждений (McDonald's).
В английском языке существуют несколько правил образования притяжательной формы:
1. Самый распространенный способ: к существительному или имени прибавляется апостроф ' и буква s (которая имеет собственное название — possessive s):
• John's book — книга Джона
• My brother's car — машина моего брата
• The dog's toy — игрушка собаки
a) А что делать, если существительное стоит во множественном числе и уже заканчивается на «s»? Тогда всё ещё проще: в конце слова добавляется только апостроф ':
• The students' books — книги студентов
• The cats' owner — владелец кошек
Если существительное во множественном числе не заканчивается на «s», применяется правило единственного числа ('s):
• Children's toys — игрушки детей
• Men's shoes — мужская обувь
• Women's rights — права женщин
b) Если имя собственное заканчивается на «s», допустимы оба варианта образования притяжательного падежа: добавьте в конце либо один апостроф, либо 's. При этом окончание будет звучать как [iz]:
• James's laptop (или James' laptop) — ноутбук Джеймса [ˈdʒeɪmzɪz]
• the Jenkins's apartment (или the Jenkins' apartment) — квартира Дженкинсов [ˈdʒɛŋkɪnzɪz]
То же правило распространяется и на остальные существительные:
• boss's workplace (или boss' workplace) — рабочее место босса [ˈbɒsɪz]
c) Как поступить, если у одного объекта сразу несколько «собственников»? Прибавлять к каждому имени 's? Нет, достаточно прибавить 's к последнему имени (указанным прямо перед объектом):
• Steve and Mary's car — машина Стива и Мэри
• Bob and John's business — бизнес Боба и Джона
Но если речь идет о разных объектах с разными обладателями, то 's присоединяется к каждому упомянутому лицу:
• Steve's and Mary's cars — машины Стива и Мэри (т.е. одна машина принадлежит Стиву, а другая — Мэри)
2. Принадлежность в английском языке можно выразить и с помощью предлога «of»: объект (часть) + of + обладатель (общее). При этом дополнительные окончания и апострофы уже не нужны:
• Лапа кота: the paw of the cat
• Время дня: time of day
Английские учебники чаще всего рекомендуют использовать именно эту форму притяжательного падежа с предлогом «of», когда речь идет о неодушевленных объектах:
• the color of the sky — цвет неба
• the pages of the book — страницы книги
• the history of the world — история мира
Но в английской разговорной речи это правило нередко нарушается для краткости и простоты (например, можно услышать «city's center»). Поэтому не будет критической ошибкой, если вы используете и форму с «'s» в разговоре в магазине, кафе или с друзьями. Однако, на экзамене по английскому лучше следовать официальным правилам стилистики речи.
Английские личные местоимения в притяжательном падеже
Маленькая ложка дегтя. Все обстоит немного сложнее с английскими личными местоимениями. Дело в том, что они являются одним большим исключением из приведенных выше правил образования притяжательного падежа, и придется каждое запомнить отдельно:
ЛИЧНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ | ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ | ПРИМЕРЫ ФРАЗ |
I (я) | my (мой, моя, мое, мои) | «My book is on the table». «Моя книга на столе». |
you (ты, вы) | your (твой, ваш) | «Your car is very fast». «Твой автомобиль очень быстрый». |
he (он) | his (его) | «His house is big». «Его дом большой». |
she (она) | her (ее) | «Her dress is beautiful». «Ее платье красивое». |
it (оно) | its (его, ее — для предметов и животных) | «Its color is bright». «Его цвет яркий». |
we (мы) | our (наш) | «Our friends are cool!» «Наши друзья клевые!» |
they (они) | their (их) | «Their dog is friendly». «Их собака дружелюбная». |
После таких местоимений обязательно следует существительное — самостоятельно они не употребляются, выполняя таким образом роль прилагательных.
Но это еще не всё: существуют и абсолютные притяжательные местоимения, которые обладают полной независимостью и не требуют после себя существительных:
ЛИЧНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ | ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ | ПРИМЕРЫ ФРАЗ |
I (я) | mine (мой, моя, мое, мои) | «This cup is mine». «Эта чашка — моя». |
you (ты, вы) | yours (твой, ваш) | «Is this pen yours?» «Эта ручка — твоя?» |
he (он) | his (его) | «The jacket on the chair is his». «Куртка на стуле — его». |
she (она) | hers (ее) | «That bag is hers». «Та сумка — ее». |
we (мы) | ours (наш) | «The big house on the corner is ours». «Большой дом на углу — наш». |
they (они) | theirs (их) | «These seats are theirs». «Эти места — их». |
Все они, кроме «mine», имеют уже знакомое вам окончание «-s» и делают усиленный акцент на обладателе объекта. Обратите внимание, что из этого списка выпало местоимение «it» — обособленно без существительного оно не употребляется. И это последнее исключение на сегодня.
Примеры использования притяжательного падежа в песнях и фильмах
Притяжательный падеж используется в английском языке часто и повсеместно — стоит только обратить внимание. Собрали для вас несколько ярких и простых примеров из популярных фильмов и песен:
- «Mama always said life was like a box of chocolates.» — «Мама всегда говорила, что жизнь — как коробка конфет». («Forrest Gump»)
- «I want your love, I want your drama, the touch of your hand». — «Я хочу твоей любви, я хочу твоей драмы, прикосновения твоей руки. «(«Bad Romance», Lady Gaga)
- «It's the circle of life…» — «Это круг жизни…» («Circle of life», Elton John)
- «The Ring’s power corrupts absolutely.» — «Сила Кольца развращает полностью». («The Lord of the Rings»)
- «And still those voices are calling from far away, wake you up in the middle of the night…» — «И эти голоса все еще зовут издалека, будят тебя среди ночи…» («Hotel California», Eagles)
- «Now, I’m searching for trust in a city of rust, a city of vampires…» — «Теперь я ищу доверие в городе ржавчины, городе вампиров…» («Ghost Town», Adam Lambert)
- «As I walk through the valley of the shadow of death…» — «Когда я иду через долину тени смерти…» («Gangsta's Paradise», Coolio)
- «Heart over mind, yes I’m my father’s son». — «Сердце превыше разума, да, я сын своего отца». («My father’s son», Joe Cocker)
- «Schindler’s factory became a haven for the Jews.» — «Фабрика Шиндлера стала убежищем для евреев». («Schindler's List»)
- «This is Jack Sparrow’s compass.» — «Это компас Джека Воробья». («Pirates of the Caribbean»)
- «Thanos’s army is coming!» — «Армия Таноса приближается!» («Avengers: Endgame»)
- «The multiverse’s existence is a serious problem.» — «Существование мультивселенной — это серьезная проблема». («Spider-Man: No Way Home»)
- «Arrakis’s spice is the most valuable resource in the universe.» — «Специя Арракиса — самый ценный ресурс во Вселенной». («Dune»)
- «This is Barbie’s dreamhouse!» — «Это дом мечты Барби!» («Barbie»)
- «Love of my life, you’ve hurt me.» — «Любовь моей жизни, ты ранила меня». («Love of My Life», Queen)
Надеемся, вы усвоили основные принципы построения притяжательного падежа в английском языке и сможете уверенно пользоваться им в будущем. Попробуйте составлять фразы с ним самостоятельно — очень быстро вы убедитесь, что в этом нет ничего сложного.
А по этой ссылке вы можете бесплатно начать изучение английского языка по нашей уникальной авторской методике Skyrocket. Всего за 5 месяцев регулярных занятий вы гарантированно покорите уверенный уровень и забудете о языковом барьере раз и навсегда!
До встречи на занятиях в Alibra School!