Учимся читать транскрипции английских звуков и слов
25 апреля 2025
Если вы когда-нибудь задумывались, почему слово «read» может читаться и как [riːd] (ри-ид), и как [red] (рэд) — вы не одни. Английская орфография умеет удивлять, а иногда и сбивать с толку. Именно поэтому существует транскрипция — секретный ключ, который помогает понять, как слово звучит на самом деле. Особенно это важно с гласными звуками — их в английском больше, чем в русском, и у каждого свой характер. Одни короткие, другие тянутся, а третьи звучат как микс сразу двух звуков. Знание транскрипции поможет вам говорить четче, слышать лучше и не бояться новых слов. Готовы познакомиться с каждым звуком поближе? Тогда вперед!
Знакомство с английской транскрипцией
Транскрипция (transcription) — это специальные значки, которые показывают, как именно произносится звук или целое слово. В английском языке буквы нередко читаются не так, как пишутся. И если вы мечтаете, чтобы ваш английский звучал правильно и эталонно красиво, то без навыка расшифровывать транскрипции просто не обойтись.
Например, увидев новое слово «knight» (рыцарь), мы можем интуитивно прочитать его книгхт, или по аналогии с «night» — кнайт. Но мудрая транскрипция подсказывает нам верное произношение: [naɪt] (найт) — и с такой подсказкой мы точно не попадем в неловкую ситуацию.
Прежде чем перейти к изучению отдельных символов, важно запомнить основные правила написания и чтения транскрипций:
1. Транскрипции для наглядности пишутся в квадратных скобках, например: [sʌn].
2. Ударение в словах отмечается апострофом ' — он ставится перед ударным слогом: [ˈmʌðə] (в слове два слога, ударение падает на 1-й слог, т.к. символ ' стоит перед ним).
3. В некоторых словах бывает так называемое «двойное ударение». Тогда главному ударному слогу так же предшествует верхний апостроф ', а вот второстепенному — нижний ˌ : [ˌɪnfəˈmeɪʃn].
4. Если звук долгий, то в транскрипции после него ставится двоеточие: [zuː] (тянем звук «u» чуть длиннее, чем обычный краткий «u»).
Вы наверняка замечали в словарях пометки BrE (британский вариант) и AmE (американский вариант) — это ключевые различия в произношении. Например, слово «schedule» британцы произносят как [ˈʃedjuːl], а американцы — как [ˈskedʒuːl]. Авторитетные словари всегда указывают оба варианта, т.к. эти отличия важны для правильного использования языка на разных континентах.
Чем раньше вы научитесь читать транскрипции — тем лучше. Поверьте, куда сложнее исправлять закоренелые ошибки в произношении уже выученных слов! Часто случается, что даже продвинутые ученики произносят ряд звуков и слов неверно из-за того, что в свое время недооценили роль транскрипций. Поэтому не откладывайте эту архиважную тему в долгий ящик и покорите ее прямо сейчас — благо, это совсем не сложно.
Транскрипции согласных звуков в английском языке
Начнем наше знакомство с миром английских звуков с транскрипций согласных букв. Если вы хотите сначала освежить в памяти английский алфавит, можете прочитать эту подробную статью. Там же вы узнаете веселые и креативные способы запомнить алфавит в игровой форме — быстро и навсегда. Ну, а сейчас перейдем к расшифровке транскрипций:
1. [p] — как русский «п»
· Пример: pen (ручка) — [pen].
· Как произносить: Резкий выдох с сомкнутыми губами, как в слове «палка».
2. [b] — как русский «б»
· Пример: book (книга) — [bʊk].
· Как произносить: Звонкий и энергичный аналог [p], как в слове «банка».
3. [t] — как русский «т», но четче
· Пример: table (стол) — [ˈteɪbl].
· Как произносить: Кончик языка упирается в альвеолы (бугорки над верхними зубами), как в «танк».
4. [d] — как русский «д»
· Пример: dog (собака) — [dɒɡ].
· Как произносить: Звонкий аналог [t], как в «дом».
5. [k] — как русский «к»
· Пример: cat (кошка) — [kæt].
· Как произносить: Резкий звук, как в «крапива».
6. [g] — как русский «г», но звонче
· Пример: game (игра) — [ɡeɪm].
· Как произносить: Звонкий аналог [k], как в «гараж».
7. [f] — как русский «ф»
· Пример: fish (рыба) — [fɪʃ].
· Как произносить: Верхние зубы касаются нижней губы, как в «флаг».
8. [v] — как русский «в»
· Пример: vase (ваза) — [vɑːz].
· Как произносить: Звонкий аналог [f], как в «воздух».
9. [s] — как русский «с», но чуть резче
· Пример: sun (солнце) — [sʌn].
· Как произносить: Как в слове «сон».
10. [z] — как русский «з»
· Пример: zoo (зоопарк) — [zuː].
· Как произносить: Звонкий аналог [s], как в «залив».
11. [ʃ] — как русский «ш», но мягче
· Пример: shoe (туфля) — [ʃuː].
· Как произносить: Губы округлены, звук глухой, как в «шарф».
12. [ʒ] — как русский «ж», но мягче
· Пример: treasure (сокровище) — [ˈtreʒə].
· Как произносить: Звонкий аналог [ʃ], как в «жираф» (но менее твердый).
13. [tʃ] — как русский «ч»
· Пример: chair (стул) — [tʃeə].
· Как произносить: Как в слове «чай».
14. [dʒ] — как русский «дж»
· Пример: jump (прыгать) — [dʒʌmp].
· Как произносить: Звонкий аналог [tʃ], как в «джем».
15. [m] — как русский «м»
· Пример: mother (мать) — [ˈmʌðə].
· Как произносить: Губы сомкнуты, звук идет через нос, как в «мама».
16. [n] — как русский «н»
· Пример: name (имя) — [neɪm].
· Как произносить: Язык ложится на альвеолы, как в «нос».
17. [l] — как русский «л», мягко
· Пример: light (свет) — [laɪt].
· Как произносить: Кончик языка упирается в альвеолы, как в «луна».
18. [j] — как русский «й»
· Пример: yes (да) — [jes].
· Как произносить: Как в слове «йогурт».
Английские согласные звуки, не имеющие аналогов в русском языке
Отдельно мы вынесли несколько английских звуков, не имеющих похожих «близнецов» в русском языке. Именно в них русскоязычные ученики путаются и ошибаются чаще всего, а потом сдаются и начинают заменять «похожими» русскими звуками. Именно так и рождается тот знаменитый русский акцент из американских боевиков! Поэтому уделите им особенное внимание:
19. [w] — что-то между «у» и «в», произносится с округленными губами
· Пример: water (вода) — [ˈwɔːtə].
· Как произносить: Губы в трубочку, как в «улитка», но резко и быстро размыкаются.
20. [r] — НЕ как русский «р»!
· Пример: red (красный) — [red].
· Как произносить: Кончик языка не дрожит, а поднят к небу (почти как «ж», но без трения), звук «проваливается» назад.
21. [ŋ] — «н» в нос
· Пример: sing (петь) — [sɪŋ].
· Как произносить: Как русский «н», но звук идет через нос (задняя часть языка поднята к небу), почти как «н» в слове «пингвин».
22. [h] — как легкий выдох «х»
· Пример: hat (шляпа) — [hæt].
· Как произносить: Без напряжения и хрипотцы — просто как легкий выдох, как будто пытаетесь согреть дыханием руки.
23. [θ] — МЕЖЗУБНЫЙ «с» (глухой)
· Пример: thin (тонкий) — [θɪn].
· Как произносить: Кончик языка немного выдвиньте вперед между зубами, дуйте. Немного похоже на легкое, почти беззвучное шипение со звуком «с».
24. [ð] — МЕЖЗУБНЫЙ «з» (звонкий)
· Пример: this (этот) — [ðɪs].
· Как произносить: Так же, как [θ], но с голосом, как в слове «замок» (но с языком между зубов).
Итак, мы рассмотрели 24 символа транскрипции для обозначения согласных звуков, 6 из которых — «со звездочкой» и требуют отдельной тренировки. Здесь и здесь вы узнаете, как можно самостоятельно улучшить и отполировать до блеска свое произношение нескучными творческими способами.
Обязательно слушайте, как произносят английские звуки сами носители и сразу же повторяйте «по горячим следам». Кстати, делать это можно в Разговорных клубах в Alibra School в рамках авторских курсов английского SkyRocket. Наши выпускники гарантированно преодолевают языковой барьер всего за 5 месяцев и уж точно никогда не перепутают [θ] и [ð]!
Транскрипции гласных звуков в английском языке
Теперь разберем все гласные звуки в английском языке — с транскрипцией и сравнением с русскими аналогами. Английские гласные бывают долгими, краткими или вовсе дифтонгами — звуками, где два гласных звука «перетекают» друг в друга. Рассмотрим эти 3 группы по отдельности:
Краткие гласные
1. [ɪ] — нечто среднее между «и» и «ы»
· Пример: it (оно) — [ɪt].
· Как произносить: Короткий звук, как в русском «и» в слове «игнор», но менее четкий.
2. [e] — как русский «э»
· Пример: egg (яйцо) — [eɡ].
· Как произносить: Как в слове «этот», но короче.
3. [æ] — что-то среднее между «а» и «э» с широким ртом
· Пример: apple (яблоко) — [ˈæpl].
· Как произносить: Напрягите губы и скажите «э» с широко открытым ртом (как для «а»).
4. [ʌ] — короткий и ясный, похож на «а»
· Пример: up (вверх) — [ʌp].
· Как произносить: Как русское «а» в слове «так», но глухо и короче.
5. [ɒ] — похож на микс между «а» и «о» (губы округлены)
· Пример: orange (апельсин) — [ˈɒrɪndʒ].
· Как произносить: Как первое краткое «о» в «корова», но губы округлены сильнее, звук взрывной.
6. [ʊ] — короткий и расслабленный, похож на «у»
· Пример: book (книга) — [bʊk].
· Как произносить: Короткий звук, похожий на «у» в «лук», но менее напряженный.
7. [ə] — «нейтральный» звук (как безударное «а» в русском)
· Пример: ago (назад) — [əˈɡəʊ].
· Как произносить: Как нечто среднее между «э» и «а», похоже на безударное «о» в слове «молоко» — очень расслабленно.
Долгие гласные
8. [iː] — долгий «и»
· Пример: sheep (овца) — [ʃiːp].
· Как произносить: Как русское «и» в «иглы», но тянем дольше.
9. [ɑː] — глубокий «а»
· Пример: arm (рука) — [ɑːm].
· Как произносить: Как «а» в слове «мама», но рот открыт шире, язык лежит низко, звук идет из глубины.
10. [ɔː] — долгий «о»
· Пример: all (все) — [ɔːl].
· Как произносить: Как «о» в «закон», но губы округлены сильнее.
11. [uː] — долгий «у»
· Пример: blue (синий) — [bluː].
· Как произносить: Как «у» в «трубы», но губы в трубочку и звук длиннее.
12. [ɜː] — нечто среднее между «е» и «о»
· Пример: bird (птица) — [bɜːd].
· Как произносить: Нет аналога в русском, но похоже на «ё» в «мёд», но без округления губ, язык слегка поднят.
Дифтонги (двойные гласные)
13. [eɪ] — среднее между «эи» и «эй»
· Пример: ape (обезьяна) — [eɪp].
· Как произносить: Начинается как [e], заканчивается как [ɪ]. Похоже на русское «эй».
14. [aɪ] — «ай»
· Пример: ice (лед) — [aɪs].
· Как произносить: Начинается как [a], заканчивается как [ɪ]. Как в слове «айсберг».
15. [ɔɪ] — «ой»
· Пример: oil (масло) — [ɔɪl].
· Как произносить: Начинается как [ɔ], заканчивается как [ɪ]. Как в «бойкот».
16. [əʊ] — среднее между «оу» и «эу»
· Пример: old (старый) — [əʊld].
· Как произносить: Начинается как [ə], заканчивается как [ʊ]. Немного похоже на «оу» в «клоун».
17. [aʊ] — «ау»
· Пример: out (вне) — [aʊt].
· Как произносить: Начинается как [a], заканчивается как [ʊ]. Как в «аура».
18. [ɪə] — «иэ»
· Пример: ear (ухо) — [ɪə].
· Как произносить: Начинается как [ɪ], переходит в [ə]. Нет аналога в русском.
19. [eə] — «эа»
· Пример: air (воздух) — [eə].
· Как произносить: Начинается как [e], переходит в [ə]. Похоже на «э» + «а».
20. [ʊə] — «уэ»
· Пример: poor (бедный) — [pʊə].
· Как произносить: Начинается как [ʊ], переходит в [ə].
Перед отработкой гласных звуков запомните некоторые нюансы:
- В английском нет четких «а», «о», «и» как в русском — все звуки немного другие.
- Дифтонги (двойные гласные) произносятся как один слитный звук, а не два отдельных.
- Безударные гласные часто превращаются в [ə] (например, «a» в «about» — [əˈbaʊt]).
Важно также понимать разницу между открытыми и закрытыми слогами в английском языке. Открытый слог оканчивается на гласную (как в словах «he», «go»), закрытый — на согласную (как в «hat», «sit»). Тип слога напрямую влияет на произношение гласных звуков, поэтому важно научиться их различать.
Освоить чтение английской транскрипции с первого взгляда кажется непросто — слишком много правил. Но тут главное — не зубрить, а вникать. Один раз пробежались по правилам? Мало. Возвращайтесь, тренируйтесь, пока не дойдет до автоматизма. Со временем эти странные значки [æ], [ð] и [ʃ] перестанут пугать, а станут верными помощниками в идеальном произношении.
Помните: даже носители когда-то учились. Ваш главный козырь — практика, практика и еще раз практика. И с этим мы точно можем помочь — причем весело, интересно и с гарантией высоких результатов!
Попробуйте нашу методику в действии бесплатно на нашем пробном уроке. Это ваш шанс совершить важный шаг в английском прямо сейчас — без усилий, стресса и затрат!